![Critica del testo (2014) Vol. 17/2](https://storage.bhs.cloud.ovh.net/v1/AUTH_0ab1c3a367fc4f89b2ac1aecb8c5c042/boutiqueprod_images//spree/images/attachments/837457/product/12f26aea82907e833a583dfeaf777ab5f770ab.jpg?1614880959)
Il testo ritrovato
Fabio Massimo Bertolo, Marco Cursi, Carlo Pulsoni, Il postillato autografo delle Prose della volgar lingua: primi appunti
Saggi
Giuseppe Tavani, Ancora sulla sezione centrale del canzoniere Sg: la tradizione testuale di Jaufre Rudel e il problema dell’amor de lonh
Paolo Cherchi, Ancora sul salto del Rey Richalte (Conde Lucanor, I, 3): il problema delle fonti
Ectodica
Luca Gatti, Als entendens de chantar (BdT 27,2) e il discanto nel canzoniere di Arnaut Catalan
Radiografie
Francesca Grauso, Alle origini del manoscritto iacoponico Angelica 2216
Luca Morlino, Volgarizzare e trasporre. Una postilla al lessico della traduzione
Rassegne
Raffaella Zanni, Una ricognizione per la biblioteca di Dante in margine ad alcuni contributi recenti
Simone Celani, Recenti contributi sull’opera di Camões
A proposito di...
Isabella Proia, S. Álvarez Ledo, Ferrán Manuel de Lando. Estudio sobre la biografía y la obra de un poeta sevillano, Sevilla 2014
Summaries
Biografie degli autori
Dettagli libro
-
Editore
-
Testo originale
Sì -
Lingua
Italiano -
Data di pubblicazione
-
Numero di pagine
257 -
Argomento
-
Collana
-
Serie